Installation d’oriflammes – art mohawk

En collaboration avec le Kanien’keháka Onkwawén:na Raotitióhkwa Language and Cultural Center, onze artistes de la communauté mohawk ont réalisé des œuvres qui ont été reproduites sur des oriflammes. Elles ont par la suite été installées le long de la section fédérale du pont Honoré-Mercier par l’équipe de PJCCI.

Ces œuvres permettent de faire rayonner la culture mohawk et de souligner le travail des Premières Nations, notamment sur le pont Honoré-Mercier. Lors de votre prochain passage sur le pont, tout en conduisant prudemment, ne manquez pas d’admirer les différentes œuvres exposées.

As Long as the Rivers flow

Pamela Lynne Chrisjohn

Je rends hommage à mes Frères Aînés, les Kanien’keháka, Gardiens de la Porte de l’Est, représentés par le soleil. Mon père Kenny était un monteur de charpentes métalliques qui avait plusieurs camarades Kanien’keháka avec qui il travaillait à construire Montréal et à réparer des ponts. En peignant l’ancien pont Champlain, je me suis rappelé l’histoire de la ville, de la province et du pays. Représenter les bâtisseurs de notre confédération est un privilège; c’est aussi un hommage à mes Lake’ni’ha’k^, qui ont marché sur ces poutres en bottes de travail.

Beginning the Harvest

Owisokon Lahache

Le début de la Récolte est une célébration de tout ce qui nous a été offert par la Création. Nous sommes reconnaissants d’avoir appris à survivre en ensemençant nos jardins à chaque printemps. Nous observons la terre pour voir les petites pousses percer la Terre-Mère de leurs feuilles et en sortir pour être accueillies par le soleil et nourries par la pluie. À partir d’une minuscule semence, nous créerons suffisamment de nourriture pour assurer notre survie, de l’hiver à l’été, jusqu’à la prochaine récolte. Lorsque la récolte est vraiment très abondante, nous en offrons une partie, lors de nos Cérémonies de récolte, à ceux qui sont dans le besoin, afin que nous puissions tous prospérer ensemble.

Behind the Church

Wakenhiióhstha Montour

C’est ici que je fume des joints et que je réfléchis à mes actions. C’est près de chez moi, derrière l’église, à côté de tous ces graffitis sympathiques. Ça me permet d’être seul et, en général, personne ne me trouve.

Grasp

Jasmin Gunn

Du point de vue du poisson, cette image vectorielle numérique capture le moment où un saumon dodu est attrapé par un ours affamé. Les couleurs de l’ours émergeant de la surface de l’eau donnent à l’ours un aspect éthéré et surnaturel qui exprime la nature éternelle du cycle de la vie et de la mort.

Kontítie’s – They Fly/They’re Flying

Ronwahawihtha Delaronde

Un héron sur fond rose et jaune, entouré de nombreux oiseaux sauvages que l’on trouve à Kahnawà:ke et ailleurs. Les oiseaux sont importants pour de nombreuses raisons, dont leur courage et leur capacité à parader, tout en ayant chacun leur propre chant authentique, que nous écoutons tous les jours, mais auquel nous ne prêtons souvent pas attention. Ce que j’ai essayé d’immortaliser, c’est le rôle vital qu’ils jouent dans notre écosystème et les leçons précieuses qu’ils ont à nous enseigner.

Moon Grounding

Ms. Tekaronhienháwi Norton

Moon Grounding est une représentation de la guérison personnelle que j’effectuais pendant le processus de création de l’œuvre. J’ai fait le lien entre nos médicaments naturels et le cycle de Ionkhihsótha Ahsonthenhnéhkha Karáhkwa, et j’ai ancré mes racines en tant que femme Onkwehón:we avec elle.

Rattles

Lily Ieroniawákon Deer

Rattles illustre le lien entre les adultes et les bébés dans le partage des pratiques culturelles Haudenosaunee. Plus précisément, Rattles démontre la façon dont les chants sociaux sont partagés entre les adultes et leurs bébés, renforçant ainsi les liens familiaux.

She moves with the Moon

Megan Kanerahtenhàwi Whyte

“She moves with the Moon” (2023) évoque la constellation de l’identité en tant que femme autochtone. Dans cette image, elle est en mouvement entre deux mondes. Sa chemise orange lui rappelle la survie de ses ancêtres, ainsi que la sienne, devant l’injustice systémique, ce qui alimente son feu intérieur. Elle respire ensuite intérieurement, apaisée par les étoiles et par l’amour de Grand-Mère Lune, qui lui apprend que les cycles sont importants pour la croissance et la repousse. Cela lui rappelle qu’un traumatisme multigénérationnel s’accompagne d’une sagesse multigénérationnelle. C’est son parcours – c’est peut-être aussi le nôtre.

Tota’s Beads

Julia Brown

Enfant, je regardais ma grand-mère créer de magnifiques ouvrages de perles et j’ai toujours gardé ces souvenirs comme source d’inspiration pour mon processus créatif.

Turtle Island

Jayme Leigh Glen

C’est le début. Le premier morceau de terre qui pousse sur le dos de la tortue. Comme le raconte notre histoire de la création, le continent est né d’un petit amas de terre et a continué à grandir et à s’épanouir jusqu’à ce qu’il devienne ce qui est aujourd’hui l’Île de la Tortue (l’Amérique du Nord).

Unity Turtle

Kaysun Oke

Dans la culture Haudenosaunee, nous croyons que tous les éléments sont interreliés. En créant la tortue à l’aide de la technique du pointillisme, l’idée principale était l’unité et la connexion, car il s’agit d’un symbole très fort dans notre culture. Je l’ai démontrée à travers ses 13 écailles, qui représentent également le cycle de la lune. Chaque point parfaitement placé représente une personne. Les arbres et les racines signifient la force et la connexion. L’ensemble forme la tortue, notre mère la Terre.

Réseau en direct
Circulation routière
Direction Montréal :
Direction Rive-Sud :
Go to top